北のいわしノート

21世紀の青島幸男(政界以外)を目指している七代目立川談志かぶれの戯言

歌ってみた:マイウェイ(My Way)独自意訳歌詞

「マイウェイ(My Way)」といえば、「ポール・アンカ」が「フランク・シナトラ」のために作詞して、日本では「布施明」のカヴァーによって大ヒットした名曲なのは周知の通りです。

そして、そのほかにも多くの「日本語カヴァー」から「多言語カバー」まで存在しているようです。


昨日の記事で、ふとした”違和感からの不安と失望”を示してしまったので、気分転換?になるのではないかと、この名曲を果敢にも”前向き”に独自意訳和訳して歌ってみました。


www.youtube.com

まぁ、お時間のある方は見て(聞いて)やってください。

歌詞の「意訳」については、あえて元歌詞を”分解”して”再構築”してみました。

意訳歌詞 ©️北のいわし

ふと 振り返り あゆんで きた道を
それが 間違いでも 自分で 決めた道
泣いた 笑った 数々の 昼と夜
全て 明日の オレを照らす

この道が オレには 人生の さなかだ
誰の せいにも しないさ 決して
前を 向いて あゆむだけさ

何度も 全てを 失い そのために
胸の 傷が オレの 盾となる
誰かの ためじゃない オレの ために
向い 風に 立ち向かって

オレは 進む 残された 人生を
過去を 抱きしめ 信じ ながら
再び 立ち上がり オレの明日へ

夜の 嵐に 心が 揺れても
空を 見上げれば 星が 道しるべ
過去は 忘れる 後悔も しない
全て 自分が 選んだ道

歌うよ オレは 魂の 声で
まだ見ぬ 未来が 明るく あるために
夢に 向かって オレの道を

オレの 道は オレだけの道

元歌詞 ©️Paul Anka

And now, the end is near
And so I face the final curtain
My friend, I'll say it clear
I'll state my case, of which I'm certain
I've lived a life that's full
I traveled each and ev'ry highway
And more, much more than this, I did it my way

Regrets, I've had a few
But then again, too few to mention
I did what I had to do , I saw it through without exemption
I planned each charted course, each careful step along the highway
And more, much more than this, I did it my way

Yes, there were times, I'm sure you knew
When I bit off more than I could chew
And through it all, when there was doubt
I ate it up and spit it out
I faced it all and I stood tall and did it my way

I've loved, I've laughed and cried
I've had my fill, my share of losing
And now, as tears subside, I find it all so amusing
To think I did all that
And may I say, not in a shy way,
"Oh, no, oh, no, not me, I did it my way"

For what is a man, what has he got?
If not himself, then he has naught
The right to say the things he feels and not the words of one who kneels
The record shows I took the blows and did it my way

▶︎ 著者「北のいわし」について

制作して参加しているグループ